7173

Неожиданное понимание2

Я так долго не мог понимать русскую классику, что перестал верить, что это вообще возможно. Однажды недавно, в кафе нашел книгу Тургенева и начал читать не думая, что пойму что-нибудь...

После этого опыта, я решил попробовать стихи. Это сложнее! Есть много лингвистических хитростей в стихах. Жена подсказала Есенина и, на удивление, я его часто понимаю! Он писал много про жизнь в деревне. Небо, животные, деревья... Я сам вырос на ферме, такие темы я понимаю)

И порой он троллит других великих поэтов 😅 он забавный))

А кто тут читает английскую литературу? :) что любите из нее?

Кстати, есть вопросы ко мне? Собираюсь записать видео для Пикабу, буду рад отвечать на ваши вопросы! 😊

Автор поста оценил этот комментарий

А зачем вы учите русский язык? Он сложный. Какая цель?

раскрыть ветку (1)
67
Автор поста оценил этот комментарий

Чтобы с русскими уметь общаться. Ну и выпендрываться дома, что я говорю по русский 😊

показать ответы
46
Автор поста оценил этот комментарий

А мне наоборот у Крейга такой формат нравится. В текстах он увлекается словопостроением, видно что человек получает кайф от понимания языка и от того что из него можно делать много новых интересных конструкций, сочиняет их пачками на ходу, но из-за этого теряется структура поста. А вот в видео чаще всего всё по делу да и эмоции видно, видео подчеркивает его крутость, скромность и самоиронию :)

раскрыть ветку (1)
46
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо! Мне важно было это читать. А то сильно стал сомневаться, что стоит записать видео 😰

показать ответы
8
Автор поста оценил этот комментарий
Дак Крэйг живет у нас уже лет 10)
раскрыть ветку (1)
23
Автор поста оценил этот комментарий

😊😊

Десять с полдесткой!))

показать ответы
344
Автор поста оценил этот комментарий

Офигеть. Поздравляю! Это исключительно крутое достижение, выучить иностранный из другой группы языков так, чтобы читать, понимать и чувствовать классиков! Вы - охуительны, без вариантов.

Если когда-нибудь я выучу английский хотя бы в десятую часть от вашего русского - буду счастлива)

раскрыть ветку (1)
45
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо!😊😊😊

показать ответы
2
Автор поста оценил этот комментарий

Извиняюсь. В MI-6 конечно подготовка по русской литературе не чета ЦРУ, так что Крейг не шпион, если конечно не придуривается)

раскрыть ветку (1)
21
Автор поста оценил этот комментарий

Есть подготовка как придуриваться, тоже. Наверное ;)

26
Автор поста оценил этот комментарий
Я правильно поняла, что англичанин читает русские стихи где-то в Японии?
раскрыть ветку (1)
19
Автор поста оценил этот комментарий

Да 😊на горе))

показать ответы
29
Енот на велосипеде
Автор поста оценил этот комментарий

Уважаемый, очень приятно наблюдать за вашими успехами, как и узнавать впечатление иностранца о своей родине. Продолжайте в любом формате. Очень интересно и так, и сяк. В любом варианте.

раскрыть ветку (1)
19
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо, Zyboy! Приятно, что есть такая доброжелательная компания 🙏

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

По качеству видео понятно, что автор комментарии читать даже не будет ) вы чо какие тугие? Человек заморачивается контент производит, вы реально думаете что в обмен ему нужно ваше бесценное мнение )))

раскрыть ветку (1)
17
Автор поста оценил этот комментарий

Почему же? :( читаю, отвечаю как всегда. Мнения нужны.


Необоснованные обвинения :р

8
Автор поста оценил этот комментарий

Craig, добрый день!

Когда-то давным-давно читала стихотворение Роберта Фроста (Robert Frost) "The Road Not Taken". Тогда я не поняла смысл последней фразы, но благополучно про это забыла. И сегодня вы спровоцировали вспышку памяти =)


Вопрос насчет последней фразы "And that has made all the difference." - она означает, что именно этот выбор круто изменил его жизнь (стал поворотной точкой), или что разница в итоге была только в том, как выглядела та дорожка в лесу, а в остальном не было никакой разницы?


Вот полный текст, чтобы не искать:

Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth;

Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim,
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same,

And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black.
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way,
I doubted if I should ever come back.

I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I—
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.

раскрыть ветку (1)
12
Автор поста оценил этот комментарий

Мне кажется он имел в виду, что его жизнь из-за этого лучше чем была бы. "To make all the difference" так трактую. Возможно конечно, что неправильно понимаю

показать ответы
62
Автор поста оценил этот комментарий

Крэйг, видео - это не очень хорошая идея, по крайней мере для Пикабу. Здесь многие предпочитают читать, а не смотреть.

Если все-таки соберетесь делать, видео - пожалуйста, продублируйте текстом.

раскрыть ветку (1)
12
Автор поста оценил этот комментарий

Хорошо! 👍

7
Автор поста оценил этот комментарий

Привет, Крейг! Я вышла замуж за британца и очень хочу, чтобы он мог понимать русский язык хоть немного. Мы живём в Лондоне. Ему сложно учиться самому, а я не знаю, как помочь. Можешь посоветовать, как быть?)

раскрыть ветку (1)
11
Автор поста оценил этот комментарий

Привет! 😊

Ну, песенки песенки, простые слова. И игры!


Например: ставишь 5 предметов на стол, просишь его "дай мне ложку", "дай мне яблоко" итд. Показываешь что значит "дац мне"


На английском не говоришь! До игра скажешь "угадай что надо делать"


Максимум можешь дать урокчик, показать на предметы и назвать их "это ложка" итд.


Потом потихоньку добавляешь предметы, ставишь их дальше, чтобы прищоось ходить за ними.


Также можешь готовить обед и просить его помочь "дай лук, дай помидор".


Попробуйте, скажите потом что вышло 😊 и привет ему!))

показать ответы
13
Автор поста оценил этот комментарий

Было приятно посмотреть ваши видео. Когда вы читаете Есенина, видны ваши эмоции.

Кроме того, вы обаятельный)

раскрыть ветку (1)
11
Автор поста оценил этот комментарий

О, спасибо большое ❤️🙏

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

Он понимает, что значит " выëбываться"?

раскрыть ветку (1)
10
Автор поста оценил этот комментарий

Это как выёживаться, но ёжа у тебя нет, только понты?

5
Автор поста оценил этот комментарий

Мне интересно сколько людей думают что Крейг шпион :) Это звучит как бред, но смешной бред, наверняка его спрашивали про это и не раз.

раскрыть ветку (1)
10
Автор поста оценил этот комментарий

Порой спрашивают, да) но кажется юольшинство людей не думают, что я такой. Понимаю тех кто подозревает))

показать ответы
3
Автор поста оценил этот комментарий

Крейг читает «Новь», если что. И там «звонки, свистки». Вот ты и попался, английский шпиён!!!

раскрыть ветку (1)
7
Автор поста оценил этот комментарий

Ах, провал! 😱😭

17
Автор поста оценил этот комментарий

А кто тут читает английскую литературу? :) что любите из нее?
Я наверное буду банален, но почти каждый человек в нашей стране читал Стивенсона, Кэролла, Конан Дойла, Дэфо, Толкина и Джерома Клапка. Они не могут не нравиться.

Если правильно помню, то в школьную программу входят Вальтер, Диккенс, Шекспир, Уайлд. Их читают и после школы более расширенно.

Пожалуй как и с русской классикой к некоторым книгам возвращаешься в 25 и 35 лет. На разных этапах жизни находишь что то новое.

раскрыть ветку (1)
7
Автор поста оценил этот комментарий

Не банально! Спасибо за ответ, помогает вас лучше знать 🙏

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий
Крейг, вопрос.
Может, уже где-то есть ответ на него, но я на смог найти.
Как Вы относитесь к обсценной лексике (русский мат), и можете ли сравнить с тем же, в других языках?
раскрыть ветку (1)
6
Автор поста оценил этот комментарий

Хорошо отношусь, хотя не достиг вершины его использования 😅 недавно запретил себе использовать, а то парой мотивирую лбдей драться со мной из-за своей английскей привички матюгаться все время

показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий

Каким шампунем пользуешься?

раскрыть ветку (1)
6
Автор поста оценил этот комментарий

Не пользуюсь шампунем, это для людей с волосами. А я без. Возможно у вас есть проблема с головой, EngineerS. Сходите к психологу, вам мерещатся волосы.

показать ответы
6
Автор поста оценил этот комментарий
Увидел в профиле ссылку на курс. Вспомнил свой первый фильм на английском без перевода Dead Poets Society. На меня тогда в 1998 году он произвел сильное впечатление. Все это в контексте грядущего поступления в ВУЗ только обострило юношеские ощущения.
раскрыть ветку (1)
5
Автор поста оценил этот комментарий

Да, мощный фильм.


Немного пропагандический такой...

показать ответы
4
Автор поста оценил этот комментарий

Крэйг, а что посоветуете подобного уровня из английской литературы? Я свободно читаю и разговариваю на английском, но проверить навыки уж точно не помешает:)

раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Рекомендую The Mystery of the Dog in the nighttime. Сильно 😊

показать ответы
4
Автор поста оценил этот комментарий

Он англичанин вроде)

раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий

Да 😊

показать ответы
2
Автор поста оценил этот комментарий
Нужно. Вы плохо знаете нашего Крейга. Первый раз его видите? А мы хорошо знаем и давно читаем. И любим.
раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

🥰😊😊

3
Автор поста оценил этот комментарий
Артур Конан Дойл, Джером Клапка Джером, Агата Кристи, Герберт Уэллс, Шекспир, Чарльз Диккенс, Джордж Оруэлл. Шекспир - конечно школа, а все остальные это сознательный выбор. Это детство, каждая книга это новый мир. Ещё ведь были и прекрасные советские экранизации. Из "наших" я бы вам посоветовал Ильфа и Петрова. Начните с "Одноэтажная Америка", если зайдёт - то "ДВЕНАДЦАТЬ СТУЛЬЕВ" и "Золотой телёнок".

UPD: это моё всё - /Monty Python's Flying Circus
раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо!!))

2
Автор поста оценил этот комментарий

Ирвин Уэллш и Иэн Рэнкин.

раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

😮👍

1
Автор поста оценил этот комментарий

Видать, вам ещё нужно долго учить русский язык, чтобы отличать шутку от шутки.
Потому что я спросил про чебурек на столе (или хачапури или что за блюдо там было в начале ролика в углу). niknile пошутил, а мне поставили четыре минуса люди без юмора. А ему четыре плюса, в том числе и вы.

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

А еще дольше, чтоьы отличить шутку от штуки.

А про чебурек, я думал вы про меня :(

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий

@CraigAshton, а можно с Вами как-нибудь встретиться и просто посидеть за бокалом пива?))

(Я самый обычный, не быдло, не гопник, но и классику литературы почти уже и не помню. Женат, есть ребёнок, работаю.)

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо за приглашение! 😊 пока не могу, была пара неудачных таких встреч и я стал испуганным)) но в будущем буду делать квизы в пабе, там можно будет пить бокалчик после! 😊

показать ответы
0
Автор поста оценил этот комментарий
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

А песни Adam Kay тоже знаете?)) London Underground?

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий
Мужик держись) ты очень крутой, почти как Брюс Уиллис, но такую звезду, как Чак Норрис нам никогда по статистике крутости не понять))
шутки шутками, но ты молодец)) счастья вам и удачи в освоении Русской литературы) там много подводных камней, но супруга у тебя обязательно поможет)
раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

😊👍👍

1
А у вас?
Автор поста оценил этот комментарий
Это такое милое видео, и вы так трогательно удивляетесь своему пониманию текста! У меня даже глаза промокли.
Спасибо вам за этот пост, почему-то так тепло на душе стало от него ☺️
раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

😊❤️🥰😊🙏

0
Автор поста оценил этот комментарий

Ребзя! Мы тут охуеваем какой пиздатый поцык, а он потом у себя в контору пахать пойдет, рамсы разруливать.

Переведете такое?

P.S. Без обид, посты Ваши нравятся, всегда с удовольствием их читаю.

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо 😰

Поцык = пацан? 🫣

показать ответы
2
Автор поста оценил этот комментарий

О, я читала довольно много английской, вернее, британской литературы. Как тут уже сказали, мы с детства читали ваши сказки - Алан Милн, Биссет...

Я толкинист, фанатею от миров Дж.Р.Р.Толкина.

Читала многое у Диккенса ("Большие надежды", "Записки Пиквикского клуба", "Холодный дом", "Николас Никльби", ну и, конечно, традиционно считающиеся детскими "Оливер Твист" и "Дэвид Копперфильд"). Вообще мне Диккенс кажется одним из самых человечных писателей.

Очень люблю "Ярмарку тщеславия" Теккерея.

"Сага о Форсайтах" Голсуорси мне по сюжету показалась литературным спором с "Анной Карениной") ну или я читала в параллель. А по сути очень напомнила романы Горького - примерно то же время, примерно те же социальные слои. И пьесы Островского о купечестве конца 19-го века.

Читала Оскара Уайлда, не зашло.

Читала и люблю сестёр Бронте, особенно "Грозовой перевал", ну и "Джейн Эйр", яждевочка. И Джейн Остин люблю.

Люблю ваши рассказы о животных - Даррелла, Хэрриота.

Кронина читала, "Замок Броуди" очень зашёл, а "Звёзды смотрят вниз" - нет.

Моэма люблю. Пристли, кстати, по нему есть дивный фильм "31-е июня" и куда менее дивный, но хороший "Опасный поворот").

А, ну и Вильяма нашего Шекспира, естественно. Хотя у нас обычно читают только несколько пьес - "Гамлет", "Макбет" да "Ромео и Джульетта", мне нравятся ещё "Укрощение строптивой", "Двенадцатая ночь" и кое-что из хроник. Хотя Ричарда Третьего я ему не прощу.

Вообще мне нравится английская поэзия, правда, тут только переводам спасибо. Бернс, Киплинг, Кидс, Вордсворт, да и Мильтон, кстати... Чосера ниасилила.

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

😊😊👍👍

2
de este universo!
Автор поста оценил этот комментарий

Крэйг, я Алексей, сам лингвист-переводчик испанского, английского и немецкого языков.

Я восторгаюсь волхвами, познающими наш родной язык, и снимаю шляпу перед тему, кому удается постичь нашу классику в частности и русский язык вообще.

Вопрос к тебе такой: появились ли в твоем мировоззрении русские особенности? Что в тебе стало более русским? Что особенно нравится?

Всех благ тебе!

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Здравствуйте, Алексей! Приветствую коллегу 😊

Да, много чего. Словами сложно описать, но... Улыбаюсь меньше с незнакомыми. Меньше слов использую, меньше жестикуляции, более спокойно веду разговор. Ну, если не со "своими" :)


Меньше терплю "лапшу на уши" и пустые слова)

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий

Ох, Крэйг, вы даже не представляете сколько копий сломано в русской фанатской среде по поводу того, как надо переводить Толкина...

И это при том, что он в общем-то оставил памятку переводчикам о том, как надо. Не помогает.

Сильмариллион на английском крайне зубодробительная вещь для моего upper intermediate, но он и на русском-то зубодробителен.

Отдельно скажу про Роулинг - на английском она в разы лучше.

И напоследок вспомню, как на первом курсе университета преподаватель выдала нам на почитать Эдгара Алана По; название рассказа "The cask of Amontillado" (ну не читал я его на русском) повергло меня в откровенное недоумение ("чья-чья бочка?"), которое я помню до сих пор. А первая фраза рассказа: "The thousand injuries of Fortunato I had borne as I best could, but when he ventured upon insult I vowed revenge"...

Ой-ой-ой.... Песня же! Какие ещё раны, что за Фортунато такое... :)

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Silmarillion и мне не легко было читать. Язык академический, умный, слегка устаревший. И проза в сложной форме. Помнб как заставил себя дочитать. И дочитал))


А как читается The Hobbit?

показать ответы
2
Автор поста оценил этот комментарий

Крейг, не знаю, насколько это вам интересно или не интересно совсем, но один из русских классиков имеет шотландские корни. Лермонтов.

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Не знал! Интересно! Откуда у него?

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий

Какое интересное одеяние!

Тургенев - топ.


Но ваш взгляд,честно говоря,меня пугает) в тексте вы более добрый)))

Но ваше видео про гласные русские и английские звуки я сохранила на телефон))👍

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

О)) это я сьараюсь делать свой Russian-face. Видимо плохо получилось 😅🫣

0
Ну короче
Автор поста оценил этот комментарий
Очень круто знаете язык, думаю даже лучше, чем Дэниэл Барнс из skyeng.
раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

😊🙏

11
Автор поста оценил этот комментарий

Крейг, отличное видео! Снимайте ещё

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

😊❤️🙏

6
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Stopping by Woods on a Snowy Evening

BY ROBERT FROST


Whose woods these are I think I know.

His house is in the village though;

He will not see me stopping here

To watch his woods fill up with snow.


My little horse must think it queer

To stop without a farmhouse near

Between the woods and frozen lake

The darkest evening of the year.


He gives his harness bells a shake

To ask if there is some mistake.

The only other sound’s the sweep

Of easy wind and downy flake.


The woods are lovely, dark and deep,

But I have promises to keep,

And miles to go before I sleep,

And miles to go before I sleep.

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

😮❤️

1
Автор поста оценил этот комментарий

Пару лет назад читал Чосера "Кентерберийские рассказы". (На русском)

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

И как?))

показать ответы
1
de este universo!
Автор поста оценил этот комментарий

И это замечательно :)

Keep it up, mate! Warm hugs from overheated Moscow :)

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Ta very much! Hope you get some rain soon 😊 it's been sweltering here too in Petersburg!

2
Автор поста оценил этот комментарий

Жалко, что вы женаты! Я, кажется, влюбилась))

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо, Лилумультипасс72! 😊❤️

1
Автор поста оценил этот комментарий

You Son of a bitch, I'm in

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

😁😅👍

3
Автор поста оценил этот комментарий
Это нечто, Я его читаю с его акуентом
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

😊😊

1
Сам душнила
Автор поста оценил этот комментарий

У меня встерчный вопрос, что можно начать читать на английском при низком уровне знания языка? Сказки может какие, или детские рассказы. Пытаюсь учить язык много лет, но с языками мне сложно. А я хочу) пытался с видео - ном бесит ставить паузы каждый раз. А книги как- то размеряннее. Да и научиться читать мне более важно, чем писать.

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Mr. Men books 😊👍

Spot the Dog 🥰


Они есть на Youtube!

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий

Если эти квизы будут для всех желающих - обязательно поучаствую :)

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Для всех!))

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий

Честно говоря Хоббит я не читал. Так как он всё же считается детской литературой (хотя для довольно... пожилых детей), поэтому не было интереса. Но читал зато Желязны, Пратчетта и Адамса.

Помню очень понравилась с точки зрения изучения языка "Holes" by Louis Sachar - интереснейший сюжет и при этом нет этих языковых вывертов, характерных для знаменитых писателей всех стран :)

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Честно... читайте! Классная книга. За один день прочтете, не пожалеете

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий

Автор, вот у меня такой вопрос, ходила байка по интернету про перевод на русский одного выражения, вы можете помочь с этим? Автор Шекспир: For rought digging he had no peers. Only keep him from planting wag at he dug. He had black fingers.
Вы можете с этим помочь?
P.S. как будет на английском такое русское слово как: "безала́берный"

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Гммм. Могу только гадать...


Rought - pure/simple/just

Planting wag - planting too much??

Black fingers - типа как зеленые пальчики = в саду все время. Значит роет все время.


"Wag at he dug" это точно так было написано? Не the?

1
Автор поста оценил этот комментарий

Прекрасно пишешь, однако сразу понятно, что русский не твой родной язык.

"Однажды недавно" так в носители языка не говорят, лучше сказать - не так давно;

После этого опыта - а эта фраза чаща встречается как раз в переводах с английского на русский.

Ты молодец, и крутой, продолжай в том же духе и уже очень скоро, вообще не будет ничего из сказанного тобой бросаться в глаза и выдавать то, что ты не носитель языка.

Читал на английском Гарри Поттера, и смотрел Пиратов Карибского моря :)

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо большое! 😊❤️😊

1
Автор поста оценил этот комментарий

@CraigAshton, а можешь посоветовать книгу на английском для прочтения? Что-нибудь не сложное, для тренировки языка, так сказать. Помню читал Of Mice and Men - достаточно простым языком была написана и понятная, еще про какого-то индейца из резервации, который плел корзинки для заработка, а также участвовал в родео, у него был талант к этому, но название, к сожалению, не помню.

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Да! The mystery of the dog in the nighttime 😊 визуализируйте все там!

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий

У меня вопрос для видео. Возможно это очень глупо, но хотелось бы субъективного мнения. Часто, изучая английский, я нахожу моменты, в которых английский и русский очень похожи. Например супплетивные формы:


Child - children

Ребенок - дети


Person - people

Человек - люди


Иногда узнаю фразы, которые абсолютно одинаковые. Например, из последнего, америкашка Дэнни сказал, что "yes no probably" это то самое наше "да нет наверное". А у тебя были моменты, когда ты восклицал " Да это же как в моем языке!"?

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Привет!


Ребенок - дети. Кстати, это от "дитя"? А люди от людина?


А откуда человек и ребенок? 😅


Yes no probably, это наверное не похоже на да нет наверное.


Yes no - передает нерешительность, замещательство. А "да нет" - решительная фраза.


Теперь бывают такие моменты!)) Когда замечаю, что на русском есть элегантную фразочку для того, что хочу сказать а на английском нет))

показать ответы
2
Автор поста оценил этот комментарий
С Вашим чувством языка это должно звучать по меньшей мере интересно))
Ну и раз я тут, спасибо за ваши посты) Они неизменно поднимают настроение и мотивацию дальше качать английский)
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо! 😊❤️😊

1
Длань Господня
Автор поста оценил этот комментарий

подписался. интересно)

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо 😊

0
Автор поста оценил этот комментарий

И как книга на русском по сравнению с оригиналом?

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Русская версия потеряет много инфо. Акценты и соответственно класс персонажей не передаются :( а так, читал русскую с удовольствием 😊

0
Автор поста оценил этот комментарий

Самое потрясающее, что я когда либо прочитал, это Philip Pullman His Dark Materials. Эта трилогия произвела неизгладимое впечатление на меня. Я до сих пор переслушиваю аудиокнигу озвученную самим автором. Вечная вещь!

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

О, я первую читал на русском, когда потом читал на английском сильно удивился, что девушка из Лондона 😅

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий
Попробуйте прочитать Мастер и Маргарита, 12 стульев, Зощенко, Стругацких.
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Зощенко читал ❤️ кстати, 10 лет прожил в его доме)) там есть музей посвященный ему

показать ответы
19
Автор поста оценил этот комментарий

Да будь я хоть Крейгом преклонных годов,

То сам, без унынья и лени,

Я русский бы выучил только за то,

Что им разговаривал Ленин!

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

🫣😅👍

1
Автор поста оценил этот комментарий

Крэйг, а ты английский-то знаешь? Забыл поди? Хотя... думаю знаешь, но это уже не твой родной язык.

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Знаю!)) Но появились пара дырок :( порой с ьрудом помню крылатые фразы((

показать ответы
4
Автор поста оценил этот комментарий

Не знаю, обратили вы внимание или нет, но в стихотворении Есенина очень много "синего" (или голубого). Это чуть ли не прямая отсылка к английской идиоме "feeling blue". Можно понять о чем будет стихотворения еще даже толком не начав его читать

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

😮😮😮😮😮😮👍

2
Автор поста оценил этот комментарий
Никогда не представляй себя не иначе, чем может показаться другим, что то, кем ты был или мог быть, не было иначе, чем то, чем ты был, казалось бы им иначе. 🤔🫨
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

*сломался*

1
Автор поста оценил этот комментарий

Я преподаю английскую литературу для A-level и GCSE, так что можете представить, что я читаю)

Но мне очень нравится! Очень люблю стихотворение Please Hold, люблю Шекспира, а ещё я в восторге от "Черного принца" Мёрдок и "Обладать" Байетт

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Господи, всех сил вам!

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий
Песни пропустила, спасибо, послушала :) London Underground всё ещё актуальна, зарплата, правда, у них за это время раза в два выросла.
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Ага!))

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Недвижимость и ремонт

Теги

Популярные авторы

Сообщества