Купец Иосафат Барбаро описывает Москву и Россию XV века
Венецианский купец и дипломат Иосафат Барбаро родился в 1413 году, происходил из влиятельнейшего семейства Барбаро в Европе.
Известно, что на протяжении веков из этого рода выходили правители государств, патриархи, кардиналы, теологи, дипломаты, прокураторы, консулы, коммерсанты, купцы, ученые, философы, врачи, и другие государственные и гражданские деятели.
Иосафат Барбаро примечателен тем, что в 1436 году по торговым делам своего семейства отправился из Венеции в Азов (Ростовская область России) и оставался там по коммерческим и государственным делам долгих 16 лет, вплоть до 1452 года.
Азов (Тана) в 15 веке относился к венецианской колонии и именовался в то время средневековым городом Тана (XV—XVI вв), находился он на левом берегу Дона и берегу Азовского моря, где ныне находится на том же самом месте российский город Азов.
Венецианец за время пребывания в данном месте научился говорить на татарском языке, а также изучил восточные нравы и обычаи татар Большой Орды, которая просуществовала до XVI века, потом, как и все в истории крупные империи распалась и исчезла с географической карты мира.
Примечательно, что итальянский купец и дипломат оставил после себя два рукописных труда о своих путешествиях на восток: «Путешествия в Тану» и «Путешествия в Персию», которые написаны предположительно в конце 1480-х годах.
Предлагаю к ознакомлению некоторые цитаты из венецианской рукописи «Путешествия в Тану» Иосафата Барбаро с описанием Москвы и России:
«§ 53. Эдиль — многоводная и необычайно широкая река; она впадает в Бакинское море, которое находится на расстоянии около двадцати пяти миль от Астрахани. В реке, как и в море, неисчислимое количество рыбы; в море добывается много соли. Вверх по течению по этой реке можно почти доплыть до Москвы, города в России: останется лишь три дня пути.
Ежегодно люди из Москвы плывут на своих судах в Астрахань за солью. На реке [Эдиль] много островов и лесов; некоторые острова имеют в до тридцати миль. В лесах попадаются такие окружности липы, что из одного выдолбленного ствола делают лодки, вмещающие восемь-десять лошадей и столько же людей.§ 54. Если плыть по этой реке и направляться на северо-восток и на восток, следуя пути в Москву, то в продолжение пятнадцати дней вдоль берегов будут встречаться бесчисленные племена Тартарии. Направляясь к северо-востоку, достигают пределов России; здесь находится городок, называемый Рязань. Он принадлежит родственнику русского великого князя Иоанна. Все население — христиане, по греческому обряду. Страна обильна хлебом, мясом, медом и другими полезными вещами. Приготовляют «бузу», что значит пиво. Повсюду много лесов и деревень. Немного дальше находится город по названию Коломна. Оба города имеют деревянные укрепления; также и дома все деревянные, потому что в этих местах нет достаточно камня.
§ 55. В трех днях пути протекает превосходная река Москва, на которой расположен город, называемый Москвой, где живет русский великий князь Иоанн. Река проходит посредине города и имеет несколько мостов. Замок стоит на холме и [вместе с городом] со всех сторон окружен лесом. Изобилие хлеба и мяса в этом месте можно представить себе по тому, как продают мясо: его дают не на вес, а просто на глаз, причем не менее четырех фунтов за один маркет. На один дукат получают семьдесят кур, а один гусь стоит три маркета.
Мороз там настолько силен, что замерзает река. Зимой [на лед] свозят свиней, быков и другую скотину в виде ободранных от шкуры туш. Твердых, как камень, их ставят на ноги, и в таком количестве, что если кто-нибудь пожелал бы купить за один день двести туш, он вполне мог бы получить их. Если предварительно не положить их в печь, их невозможно разрубить, потому что они тверды, как мрамор.
Фруктов там нет, за исключением кое-каких яблок и волошских и лесных орехов.Когда там намереваются ехать из одного места в другое — особенно же если предстоит длинный путь, — то едут зимним временем, потому что все кругом замерзает и ехать хорошо, если бы только не стужа. И тогда с величайшей легкостью перевозят все, что требуется, на санях. Сани служат там подобно тому, как нам служат повозки,, и на местном говоре называются «дровни» или «возы».
Летом там не отваживаются ездить слишком далеко по причине величайшей грязи и огромнейшего количества слепней, которые прилетают из многочисленных и обширных тамошних лесов, в большей своей части необитаемых.
Там нет винограда, но одни изготовляют вино из меда, другие варят брагу из проса. И в то и в другое кладут цветы хмеля, которые создают брожение; получается напиток одуряющий и опьяняющий, как вино.
§ 56. Нельзя обойти молчанием одного предусмотрительного действия упомянутого великого князя: видя, что люди там из-за пьянства бросают работу и многое другое, что было бы им самим полезно, он издал запрещение изготовлять брагу и мед и употреблять цветы хмеля в чем бы то ни было. Таким образом он обратил их к хорошей жизни.
§ 57. Сейчас прошло, вероятно, лет двадцать пять с тех пор, как русские платили за плавание [по Волге] дань татарскому хану. В настоящее время они подчинили себе город, который называется Казань. На нашем языке это значит «котел». [Город] находится на берегу реки Ледиль по левую руку, если плыть к Бакинскому морю; он удален от Москвы на пять дней пути. Это — торговый город; оттуда вывозят громадное количество мехов, которые идут в Москву, в Польшу, в Пруссию и во Фландрию. Меха получают с севера и северо-востока, из областей Дзагатаев и из Мордовии.Этими северными странами владели татары, которые в большинстве своем язычники, так же как и мордовцы.
§ 60. Великий князь [московский] покорил также Новгород, что на нашем языке означает «девять замков». Это громаднейший город, отдаленный от Москвы на восемь дней пути в северо-западном направлении. Раньше он управлялся народом, и люди жили там без всякого правосудия; среди них было много еретиков».
Барбо после возвращения в Венецию назначен был на должность ревизора в Далмации во время венециано-турецкой войны 1463—1479 годов, затем в 1465 году получил назначение проведитора в Албании, где развернулся вооруженный конфликт между албанскими князьями, поддержанными Венецией, и Османской империей.
Летом 1465 года итальянец получил пост командующего венецианскими войсками в Албании, а в 1470 году отозван в Венецию для того, чтобы отправиться с посольством к правителю Персии и попытаться последнего убедить начать войну с Османской империей.
Позже, с 1482 по 1485 год Иосафат занимал должность управляющего областью Полезине, а также был советником 74-го венецианского правителя Агостино Барбариго.
Во второй половине 1480-х годов Барбаро написал два известных литературных труда о своих путешествиях на восток («Путешествия в Тану» и «Путешествия в Персию»), где одним из первых в Европе описал в рукописях Большую Орду, Кавказ, Россию и Восточную Европу.
Спасибо за чтение. Всем мира и добра.












