ПОСТ 3: ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ (ДИН ДИКСОН) + ЭПИЛОГ
#Project Zomboid: Дневники мёртвых городов
#Цикл из трёх постов для Пикабу
---
Дневники выживших. Часть 3: Дин Диксон и цена выживания
Краткая вводная:
Финальная часть моих дневников выживших.
В первой части мы потеряли Джека в баре «Тихий омут» из-за паники и алкоголя. Во второй — Ларри покончил с собой в лесу, поняв, что надежды нет.
Сегодня история Дина Диксона. Ветерана. Профессионала. Человека, который не сдаётся. У него есть цель — найти брата. И он идёт к ней, даже когда весь мир рушится.
Поехали!
---
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. ДИН ДИКСОН
Глава 1. Семья — это всё
Дин Диксон не был героем. Он просто делал то, что должен был. Служил в горячих точках, видел смерть, научился не бояться, но и не лезть на рожон. Сейчас у него была цель — вытащить брата.
Тайлер сидел в тюрьме Роузвуда уже два года. Глупая история с наркотиками, кража, тюремный срок. Ди ехал в округ Нокс, чтобы забрать его по УДО. Двоюродный брат, но Ди считал его единственной семьёй.
Дом, где он остановился, принадлежал его старому знакомому Ларри Финнигану. Ди приехал с юга, из Джексонвилла, и остановился у него на ночь.
Утро началось с кофе и новостей. Ди сидел на кухне, смотрел на экран и хмурился. Корреспондент рассказывал о беспорядках в восточной части штата, в Риверсайде и Вест-Пойнте.
«...Жители покидают города, — говорил голос. — Полиция не справляется с ситуацией. Сообщается о нападениях...»
Ди выключил телевизор и вышел на крыльцо. Сделал глоток кофе, вдыхая утренний воздух. Где-то вдалеке раздался гул сирены. Сначала он не придал этому значения — учебная тревога, бывает.
Но сирена не замолкала. Она завывала долго, и Ди нахмурился, поставил кружку и вернулся в дом.
«...Полиция не справляется с этой заразой, — голос диктора в радиоприёмнике срывался. — Люди становятся дикими, бросаются на всех. Будьте бдительны. Все службы подняты по тревоге...»
Пауза.
«...Минуту. Только что сообщили из соседнего города Малдроу. Весь город в огне. Мародёры на улицах. Неимоверное количество преступлений. Запрос отправлен в Луисвиль, но ответа пока нет. Шериф просит всех граждан оставаться в домах, запершись изнутри...»
Ди выключил приёмник.
— Брат, — прошептал он. — Тайлер.
Через пять минут он был готов.
---
Глава 2. Дорога в ад
Ди выехал из дома. Сразу за поворотом он увидел хаос. Люди бежали по улицам, не разбирая дороги. Машины врезались друг в друга. Везде слышались крики, звуки сирен и выстрелы.
Он смотрел вперёд, на дорогу, которая тянулась к Роузвуду. Ещё сто километров. Он должен был добраться.
Он ехал осторожно, объезжая препятствия. Он видел, как люди падают, как кто-то пытается отбиться от нападающих, как кто-то сдаётся и просто идёт навстречу смерти.
Ди не останавливался. Он знал, что не может помочь всем. Он должен был спасти брата.
Через двадцать минут он добрался до блокпоста, который перекрыл дорогу. Военные. Они стояли в полной боевой готовности, с оружием наготове.
— Стой! — крикнул один из них. — Не подходи ближе!
Ди остановился и вышел из машины с поднятыми руками.
— Я ищу брата, — сказал он. — Он в тюрьме Роузвуда.
— Тюрьма пала, — коротко ответил солдат. — Мы не можем тебя пропустить. Ты инфицирован?
— Нет, я чист.
Солдат посмотрел на него внимательно.
— Мы не можем рисковать, — сказал он. — Возвращайся.
Ди не сдвинулся с места.
— Послушайте, — сказал он спокойно, но твёрдо. — Мой брат — единственное, что у меня осталось. Я найду его. Живого или мёртвого. Я не остановлюсь.
Солдат переглянулся с товарищем, затем снова посмотрел на Ди.
— Ты не пройдёшь, — повторил он.
Ди вернулся в машину и поехал в объезд. Через поля, через лесные тропы. Ему было плевать на правила. Ему было плевать на военных. Он должен был найти брата.
---
Глава 3. Девочка
Через час пути Ди увидел машину, стоящую поперёк дороги. Она была брошена. Он подошёл ближе, заглянул внутрь.
На заднем сиденье сидела девочка. Лет пяти. С куклой в руках. Она смотрела на Ди широко открытыми глазами и молчала.
Ди открыл дверь, опустился на корточки.
— Эй, малышка, — тихо сказал он. — Ты как?
Девочка не заплакала, не закричала. Она просто смотрела на него, и в её глазах была пустота, которую Ди видел только у солдат, прошедших войну. Она уже всё поняла.
— Как тебя зовут? — спросил Ди.
— Лили, — ответила она, почти беззвучно.
— Где твои мама и папа?
— Они ушли, — сказала она. — Они сказали, что вернутся. Но они не вернулись.
Ди сглотнул. Внутри что-то сжалось.
— Я отвезу тебя в безопасное место, — сказал он. — Обещаю.
Он взял её за руку и вывел из машины. Посадил на заднее сиденье своего внедорожника. Она держала куклу и молчала.
Ди сел за руль и поехал дальше.
---
Глава 4. Взрыв
Через полчаса Ди услышал грохот. Сначала он подумал, что это где-то далеко — может быть, военные подорвали что-то. Но затем земля содрогнулась, и он увидел в небе огненный шар.
Взрыв был в двух километрах от него.
Ди резко затормозил. Он увидел, как пламя поднимается вверх, как дым застилает небо. На дорогу выбежали люди. Они кричали, бежали куда-то, падали, вставали и снова бежали. А за ними шли они — бесконечная серая масса, которая двигалась не останавливаясь.
Ди сжал руль. У него было два патрона.
— Лили, — сказал он, — закрой глаза.
Девочка послушалась.
Ди выжал газ и поехал прямо через толпу. Машина сбивала тела, но их становилось всё больше. Он прорывался, не останавливаясь, не глядя по сторонам.
Через десять минут он вырвался на свободную дорогу. Сзади остались крики, дым и смерть. Впереди — дорога в Мардж-Рид.
---
Глава 5. Мардж-Рид
Ди добрался до Мардж-Рида через два часа. Городок был превращён в военный лагерь. Бетонные блоки, колючая проволока, солдаты в защитных костюмах. Везде очереди — люди, которые ждали, что их пропустят, что их спасут.
Ди подошёл к контрольно-пропускному пункту.
— Я ищу брата, — сказал он. — Он был в тюрьме Роузвуда. Тайлер Диксон. Он должен был освободиться по УДО.
Солдат проверил список и покачал головой.
— Его здесь нет, — сказал он. — Мы вывезли всех, кого смогли, но тюрьма пала быстро. Многие погибли. Мы даже не знаем, сколько выжило.
Ди смотрел на солдата, и внутри него что-то оборвалось. Все эти дни он ехал за братом. Все эти дни он рисковал жизнью. И вот — пустота.
Он отошёл в сторону, опустился на колени и закрыл лицо руками.
— Тайлер... — прошептал он.
---
Глава 6. Рассвет
Ди сидел на бетонном блоке и смотрел на восход солнца. Рядом с ним сидела Лили. Она всё ещё держала свою куклу. В её глазах уже не было того ужаса, что был вчера. Но в них была тишина — та самая тишина, которую люди обретают только после потерь.
— Он найдётся? — спросила она.
Ди повернулся к ней.
— Кто? — спросил он.
— Твой брат.
Ди долго смотрел на неё. Затем перевёл взгляд на горизонт, где начинался новый день.
— Не знаю, Лили, — сказал он. — Но я буду искать. Пока жив.
Он взял её за руку и улыбнулся — впервые за последние дни.
— Хочешь помочь мне?
— Да, — сказала она, почти не раздумывая.
---
Глава 7. Финал
Дин Диксон выжил. Он нашёл девочку, которую никто не искал. Он потерял брата, которого искал всю дорогу. Он смотрел на смерть сотен людей и понял — выжить в этом мире можно только тогда, когда у тебя есть за кого бороться.
Он не сдался. Он пошёл вперёд, не оглядываясь.
Потому что в мире, где мёртвые встают и пожирают живых, есть только одно правило: **ты должен идти дальше.**
---
ЭПИЛОГ
Округ Нокс, 1993 год. Три судьбы пересеклись в этот роковой день. Две из них закончились здесь. Одна продолжилась, но какой ценой?
Джек Ричард хотел добраться до Техаса, но нашёл свою смерть в баре «Тихий омут».
Ларри Гилмор мечтал о мастерской, но нашёл её в Мардж-Риде, где его уже не ждали.
Дин Диксон искал брата, но нашёл лишь пустоту и девочку, которая стала его единственной надеждой.
В мире, где мёртвые встают и пожирают живых, нет места мечтам. Есть только выживание. И каждый, кто идёт по этой дороге, выбирает — идти до конца или сдаться.
Но те, кто сдаются, становятся частью толпы. И их голоса смешиваются с воем ветра в этом мёртвом округе.
---
Округ Нокс. Июль 1993 года.
Три судьбы. Одна смертельная игра.
В живых остался только тот, кто не боялся идти вперёд.
---
КОНЕЦ
---
Комментарий автора:
Вот и всё. Три истории. Три разных подхода к игре, три разных финала.
Джек умер из-за паники и алкоголя. Ларри — из-за доверия к ложной надежде. Дин выжил, потому что у него была цель. Но его выживание — не победа. Это просто ещё один день в аду.
Итоговые уроки от 800+ часов Project Zomboid:
1. Никогда не доверяй алкоголю, если вокруг зомби.
2. Никогда не ночуй в открытом поле.
3. Найди цель. Без неё ты умрёшь быстрее.
4. Игра не прощает ошибок. Ни одной.
5. Но даже в аду можно найти надежду.
Спасибо, что были со мной в этом путешествии. Если у вас есть свои истории выживания из PZ — пишите в комментариях. Я читаю всё. И возможно, ваш персонаж попадёт в следующий рассказ.
С вами был ваш покорный слуга, с 800+ часами за плечами.
Выживайте. Берегите себя. И никогда не сдавайтесь.
🧟♂️💀
---