Подскажите
Ситуация следующая: исключительно для себя занимаюсь переводом книг про Гарри Поттера. Читал его в переводе Спивак и РОСМЭНа (и не раз), но ни один перевод полностью не понравился. Решил почитать в оригинале. С первой попытки пришла идея еще и записывать результат. Процесс протекает довольно вяло - то времени нет, то желания. Потому придумал я поделиться своими трудами с обществом (здесь, например, или ЖЖ каком-нибудь), дабы стимулировать свою деятельность. Делать это хочу без какой либо выгоды, но мешает один вопрос: не попадает ли эта деятельность под защиту авторских прав (самого автора или издательств в России, имеющих лицензию) и есть ли возможность защитить без серьезных усилий мой вариант перевода от кражи с целью обогащения, оставив возможность свободного копирования с указанием авторства перевода?
Коммент для минусов прилагаю.