1

Операция Й: сказ об орфографическом карго-культе

Курс Bitcoin продолжает бить рекорды, что вызывает регулярные всплески новостей о криптовалютах, а у меня — плановые подгорания пятой точки от уродливого написания «биткоин» вместо транскрипционно-верного «биткойн». Впрочем, на самом деле уже почти не горит: написание с репрессированной «Й» можно считать сложившейся нормой в интернетах, хотя официальная страница, как последний бастион, ещё хранит расово верное написание. Но почему так вышло?

На самом деле, есть и другие слова родом из английского, из которых несчастное «и краткое» частенько выкорчёвывается самым варварским способом: эксплоит (эксплойт), поинт (пойнт). При этом большинство англоязычных заимствований продолжает щеголять буквой «й», и альтернативных написаний лично я ни разу не встречал: драйвер, майнинг, блокчейн, сайдинг, рейлинг, даже Cкайп (Skype) и проч. Встречаются и совершенно абсурдные химеры навроде лайткоин (лайткойн), в которых одна «й» выбрасывается, а другая остаётся на месте. Следовательно, налицо не тотальный геноцид «й», а какой-то избирательный. Шозанах, господа?


Некоторые «й-хейтеры» не только используют транскрипционно неверное написание биткойна, но и критикуют тех, кто пишет правильно. Казалось бы, ничего нового, но в их сообщениях можно увидеть смутную логику:

Или вот:

Многое уже становится понятным. Какое слово с лишним «й» чаще всего вызывает отвращение и обильное кровотечение не только у грамматических нацистов, но и у большинства населения? Правильно, Андройд (Андроид). А ещё астеройд, гиперполойд, планетойд, стеройд, сотни их. Если мы посмотрим на заимствованные слова, откуда «Й» вымарывается ошибочно, то увидим, что во всех случаях, включая биткойн, триггер срабатывает только на слоге -oi-. Т.е. для людей, пишущих биткоин, проверочным словом стал андроид. Но действительно, почему в одном случае «й», а в другом «и»?


Bitcoin — слово стопроцентно английское (хотя его половинки, bit и coin, этимологически восходят к древнегерманскому и латыни соответственно, но сейчас, через тысячу-другую лет, это уже неважно). Правописание подобных заимствований определяется правилами англо-русской практической транскрипции: крутим до oi и видим: «ой, но в суффиксе -oid-оид». Ага!

Суффикс -оид — очень древний. Он попал в языки германской, а затем и славянской группы через латынь (в виде -oides) из древнегреческого, произойдя от слова εἶδος [эйдос] — древнегреч. «подобие», «вид», «облик», и поныне сохраняет ту же смысловую нагрузку: астер+оид = звездоподобный или похожий на звезду, андр+оид = мужеподобный или похожий на человека (этимологию исходных корней можно найти в любом словаре). Даже само слово «эйдос» (как философский термин, использовавшийся, в частности, Платоном и Аристотелем) существует до сих пор, но это уже другая история, как и этимологическое going deeper — исходная форма эйдоса вообще восходит к праиндоевропейским корням.


Так вот. Слова, содержащие сей древний суффикс, попали в славянские языки при переписывании античной литературы, и написание -оид через «и» укоренилось издревле, став единственно возможной литературной нормой. Биткойны же, как и майнинги с драйверами, — заимствования свежие, причём не из мёртвых языков, а из вполне живого, поэтому их написание уже регулируется транскрипционными правилами, ведь английский дифтонг oi — это таки ой.

«Ну и чё?», — спросит проницательный читатель. — «Мне похуй, я хочу писать биткоин и не ебёт».


Не, ну так-то конечно, у нас даже за «9 вите иташку» пока не предусмотрена даже административная ответственность. Тем более, что слово недавно заимствованное, литературная норма здесь размыта, и мрачные классики не будут укоризненно глядеть с портретов, ежели что. Но в таком случае есть простое следствие: если вы хотите употреблять «и» вместо «й» в англоязычных заимствованиях, извольте делать это везде, по правилу крестик/трусы: маининг, драивер, Скаип, блокчеин и т.д. А выкидывание «й» только из слога oi — печальный пример карго-культа, или, если хотите, расшибания лба при молитве богу: кого-то (или вас лично) в комментах унизили за «андройд», давайте теперь «й» после «о» вычёркивать всегда, независимо от значения, этимологии и прочего.


Есть ещё одна хуерга с «биткоином», но это, наверное, моё личное уже, хотя не исключаю, что филологов тоже штырит. Масса органических соединений (и их классов), а также лекарств, имеет названия, заканчивающиеся на -ин: тут и алкалоиды (героин, кодеин, кофеин, никотин), и амины, и бензодиазепины, тьма их. Во всех этих словах ударение падает на последний слог, и я, как человек, слегка знакомый и с русским языком, и с химией, всегда читаю (внутренним голосом) биткоин как биткоИ’н, по аналогии с вышеперечисленными веществами. Поэтому, например, такие заголовки:

я сначала непроизвольно читаю как

Однако ж, как я и упоминал в самом начале, процесс уже не остановить, и даже Пикабу предлагает мне тэг «биткоины» к посту (какая ирония). Ну и ладно. Пусть сей опус останется тихим реквиемом по орфографической мечте. Всем Й — но лишь там, где нужно!

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Недвижимость и ремонт

Теги

Популярные авторы

Сообщества