361

Ижица: кнут и пряник в старом алфавите

Серия Филологическое

Я уже рассказывала о старой азбуке и буквах ять, юс малый (мой любимый) и фита, а также о необычном знаке титло.

Сегодня я хочу поговорить о букве со смешным названием ижица.

Вообще слово «прописать» у нас почему-то исторически связано с каким-то опасным явлением. Говорят, что опасно в квартире чужих прописывать (ага, значит, вот слово «прописывать»). Есть устойчивое выражение «в табло прописать», что не сулит ничего хорошего.

Пока выражения про табло и квартир не было (в современном понимании, с прописками), народ опасался того, что ему «ижицу пропишут». Это вот странное выражение означало больше ста лет назад, что кого-то будут пороть кнутом, или ремнем, или розгами. В любом случае неприятно — не то слово.

А как связана буква и розги? Глаголом сечь людей уже придумали?

Посмотрите на эти контуры буквы с кокетливо загнутым хвостом. Подневольным людям дореволюционной России (включая школиё) эта буква напоминала кнут (или ремень), что отразилось в фольклоре. Телесные наказания я порицаю, но из истории ничего не выкинешь.

А так ижица — это еще одна буква, которая появилась в славянском алфавите из греческого.

Вдохновил её ипсилон.

Греческий ипсилон не можно путать с греческим эпсилоном (он больше похож на рукописное Е)

Греческий ипсилон не можно путать с греческим эпсилоном (он больше похож на рукописное Е)

Здесь тоже играло роль то, что создатели первой славянской азбуки хотели какие-то слова иностранные заимствованные нормально писать. Ну, как нормально — как в оригинале (утрирую).

Так что ижица прописалась в словах мνро (миро), νпостась (ипостась) и некоторых других религиозных. Их было не слишком много, вообще говоря. Только это и спасает от того, что с ижицей тоже не все было гладко.

Как обычно, читать эту букву было целое приключение. Вы, прочитав два примера выше, решили, вероятно, что ижица — это гласная, аналог И.

Зря. Потому что это был перевертыш, равного которому вы пока ещё не видели.

Ижица — страшная штука. После Е и А она читалась как [в] (имена Ева, Павел, река Евфрат). В остальных случаях ижица читалась действительно как И: миро, ипостась.

Вообще к ижице прилагался такой лайфхак: если там стоит знак придыхания или ударение, то это гласная (что логично). Если ничего нет, то согласная. Ещё была специальная загогулька, которая сигнализировала, что это надо читать как И, несмотря ни на что, но это давайте не будем подробно рассматривать, если вы не хотите хардкор по-старославянски.

Одна, конечно, радость, что ижицы было немного.

Потом она вообще оказалась ненужной — это произошло после орфографической реформы 1918 года — и ижицу заменили на И, которая объединила все вариации на тему этого звука в одной букве и закрыла тему.

За И отвечали: И десятеричное (палочкой), И наше современное (иже, выглядело ну почти как наше) и ижица

За И отвечали: И десятеричное (палочкой), И наше современное (иже, выглядело ну почти как наше) и ижица

Остался фольклор, что от «Аза до ижицы» — ижица была последней буквой алфавита. И с ижицей поэтически кривые ноги сравнивали, которые от колен расходятся. Ещё было «Фита да ижица, к ленивому плеть ближится», это про русскую орфографию и наказания за её незнание, но это опять про те же самые прописывания ижицы.

Изгнание ижицы (не документальное изображение)

Изгнание ижицы (не документальное изображение)

Так что посмотрите на ижицу, которая вроде не использовалась в миллионе разных слов и не вносила сумятицу в умы (разве что совсем немного по сравнению с иными примерами), а вот попала в контекст наказаний.

Но ничего. Кириллической ижице соответствовала глаголическая (в другой системе записи звуков — глаголице, я про неё отдельно расскажу) — и там ижица была похожа на конфетку. Я так считаю 😸

Глаголица. Ижица — в самом конце

Глаголица. Ижица — в самом конце

UPD:

Пост ответов на вопросы Скандалы, интриги, русский язык: ответы на вопросы об истории языка

25
Автор поста оценил этот комментарий

Попалась мне тут в руки исповедная роспись за 1711 год.

Попытался её изучить, да сдулся.

Совсем незнакомые для меня письмена, хоть это и Владимирщина, а не какая-нибудь дальняя Заморщина.

300 лет минуло с тех пор, а письменность изменилась - не узнать.

В РГАДА загоянул, в Ревизские сказки и... ничего не прочёл.

А ведь кто-то и сегодня бегло читает те документы..

Чудеса!

раскрыть ветку (1)
20
Автор поста оценил этот комментарий

Просто вопрос практики.

В начале обучения смотришь в учебник и не понимаешь ни-че-го, все перед глазами путается.

Потом постепенно заучивается, и вот в итоге в конце года можно нормально читать текст. Но это учебник и это парадное, скажем так, начертание.


На ревизские сказки, чует моё сердце, надо знать азбуку того времени, примерно представить какая буква какой звук отображала, а также как писали ту или иную букву (если были варианты). В посте про юс малый я ставила скрин, где было подобное (ну или гуглите «славянская азбука скоропись», если у вас прям далекие документы по времени от нас).

Звучит немножко сложно, но с практикой это получится точно)

показать ответы
18
Автор поста оценил этот комментарий

Следовало бы оговориться, что буква У, которая в изначальной кириллице представлена как диграф ОУ -- это тоже сочетание с ижицей.

раскрыть ветку (1)
14
Автор поста оценил этот комментарий

Диграфы — прекрасная штука, как раз задумалась о них отдельно поговорить после вашего комментария. Спасибо вам за него ❤️

показать ответы
7
AVE DOMINUS NOX
Автор поста оценил этот комментарий

А если мы таки хотим старославянский хардкор?) с чего начать посоветуете, если не сложно

раскрыть ветку (1)
7
Автор поста оценил этот комментарий

С учебника по старославянскому языку) Их не очень много, не думаю, что ошибетесь)

Или по исторической грамматике (В. Иванов, около 400 страниц чистого хардкора).

Сначала — фонетика.

Потом уже можно переходить к синтаксису, грамматике и чего вам захочется)


Важно, что если вы поставите себе цель не только умотаться, но и узнать что-то, то надо будет практиковаться. Вот тут вот добудьте методические пособия с филфаков страны, они обычно есть в доступе.


Ну и для хардкора — каждую неделю по два часа, не филоня)

Удачи❤️

показать ответы
15
Итишкин колотишкин
Автор поста оценил этот комментарий

Был у нас церковнославянский в вузе. Пока продерешься сквозь все эти титлы и прочих зверей, физически вспотеешь

раскрыть ветку (1)
6
Автор поста оценил этот комментарий

Факт)

4
Автор поста оценил этот комментарий

Там у вас «И десятеричное» выгоняют еще. Эт которое сейчас в белорусском и украинском осталось?

раскрыть ветку (1)
5
Автор поста оценил этот комментарий

Если коротко, то да. Из русского языка изгнали, в белорусском и украинском остались. Но там были еще свои всякие фишки в обоих языках)

показать ответы
1
AVE DOMINUS NOX
Автор поста оценил этот комментарий

Так-с, записываем)

раскрыть ветку (1)
5
Автор поста оценил этот комментарий

В целом-то для изучения языка хорошо погружаться в его среду.

Но вот в чем закавыка-то, древнерусского нет, старославянского нет.

Однако же в церковнославянском языке сохраняется очень многое в силу специфики. Я чуть об этом упоминала в посте про юс малый, насколько я помню

5
Автор поста оценил этот комментарий
Миръ, мiръ, мvро...
раскрыть ветку (1)
4
Автор поста оценил этот комментарий

В первом случае восьмеричное И, во втором десятеричное, в третьем ижица. Спасибо вам за комментарий ❤️

показать ответы
3
Автор поста оценил этот комментарий

В Новгородской области есть деревня Ижицы (возле Яжелбиц)

раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Изрядное название)

1
Автор поста оценил этот комментарий
У западных славян более квадратная глаголица. Я вот такую с завитушками и кружочками везде почему-то не припомню. Но я не филолог, просто изучал историю Церкви и глаголический обряд. Это тот самый, который времëн Хорватской Унии после Тридентского собора. Когда литургию Иоанна Богослова пытались реформировать по образцу Миссала, изданного при Папе Пие V.
Но да, варианты написания могут значимо отличаться, как устав от скорописи на кириллице.
раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Да это точно старая болгарская глаголица, я справлялась в своих книгах. Готова клясться и есть землю из цветочного горшка)


Про ваш опыт изучения — очень интересно. Я не слишком хорошо понимаю то, что уже заходит в историю церкви, к сожалению, я чисто филологически что-то могу знать. Поэтому мне очень интересно то, о чем вы пишете. Надо будет ознакомиться обязательно.

Спасибо вам большое за комментарий ❤️

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий

Для детской литературы согласен. И там ещё ударения неплохо ставить в сложных словах. В некоторых -- особо в учебных -- ударения ставят везде.

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Ё и ударения, насколько я помню, для детских книг и учебников отдельно прописаны в документах государственных. И там же про размер шрифта и прочее, чтоб детишки глаза не портили.

2
Автор поста оценил этот комментарий
Теперь хер отличишь о чем речь без контекста) нафига большевики схлопнули?
раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Такие вот люди, с парохода современности поскидывали всякое)

показать ответы
0
Автор поста оценил этот комментарий

А так есть в интернетах ссылочки где почитать вот про эту конкретную ситуацию? Я не филолог, так, увлекающийся.

раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Чтоб понятным языком и достойный доверия источник — https://m.nkj.ru/archive/articles/33686/

показать ответы
4
Автор поста оценил этот комментарий
Официально обряд считается утраченным. По крайней мере, кардинал Клаудио Гуджероцци, префект св. Дискастерии Восточных Церквей об этом не раз сожалел.
Есть специалисты по истории Церкви, кому это интересно. Они могут читать. Для их итальянских и американских коллег уже сделаны богослужебные книги, записанные латиницей, чтобы они просто не мучились с чтением и облегчили себе труд сравнения.
Новых реформ глаголической литургии не проводится. Она не обновляется, не составляются молитвы недавно беатифицированным и канонизированным святым. К примеру, нет литургии на день памяти блж. Аллозия (Степинаца) глаголического обряда.
Нет ообщин, где регулярно бы служили по миссалу на глаголице. Это не запрещено, но никому не нужно.
При ээтом есть храмы, где есть надписи на глаголице, там это просто дань истории.
раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Как печально 😢

Я не знала о том, какая там сложилась ситуация. Теперь знаю. Очень жаль всегда, когда что-то утрачивается древнее, очень жаль.

показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий

ненене, умалять свои труды не стану, я горжусь тем, что участвовал в тех.перевооружении нашей оборонки в течении 16 лет, начиная с 1998 года, как малозаметный винтик.

Ессно, в переводах (технических) всё интересно, особенно когда инженеру приходилось студентов и выпускников ин.язных факультетов региональных университетов приспосабливать не просто к жизни, а и вовсе к технической документации на станочное оборудование объёмами 500-1500 страниц.

Конечно были те, кто не смог или не получилось, но и многие из тех, кто только попробовали, потом были благодарны за лишний/дополнительный опыт работы с языком, тем более, что он отлично оплачивался.

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо вам за ваш комментарий)

0
Автор поста оценил этот комментарий

Поддерживаю про "вопрос практики".
Мне в своё время (90-е, млин) случилось зарабатывать переводом с иностранных языков на русский, благо в письменном виде. И если английский хоть в школе учился (красивая блондинка-"англичанка" ставила "4" наверное за симпатичного мальчика-блондина, больше хз за что было ставить, там реально максимум на 3 балла знал), то немецкий только в кино слыхал. И ничо, на второй год уже вполне на ходу переводил половину руководства (переводы были технической документации на промышленное оборудование) без заглядываний в словарь, ну с техническим переводом это несложно, раз запомнил, что подшипник по-немецки он как пиво Lager, а по-английски где-то около медведя Bearing, и понеслась :)

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Я работала в агентстве переводов, вы очень утрируете, в переводах все сложнее, чем вы говорите)

Не в укор вам, естественно, просто вы как будто бы умаляете свои труды)


Но вопрос практики это предмет такой, что мне радостно, что мы с вами пришли к консенсусу)

показать ответы
3
Автор поста оценил этот комментарий

Есть забавный факт про ижицу — она дольше всех старорежимных букв продержалась в СССР, потому что паровозы серии Ѵ выпускались до 1931, а эксплуатировались как минимум до 1957.

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Ждала этот комментарий)

Спасибо вам большое за него)

2
Автор поста оценил этот комментарий
https://stin.hr/zgombicev-zbornik/glagoljski-zbornici/ Зборник Жгомбича, тут есть вообще несколько образцов.
Думаю, ччто с хрватским у вас не возникнет проблем, это как церковно-славянский, записанный латиницей. Можно без перевода читать :)
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Ой, вы обо мне слишком хорошего мнения😸


Спасибо большое за ссылку ❤️

2
Автор поста оценил этот комментарий
Вот на фото страница книги Чудо Отца из архива Францисканского глаголического ордена (Хорватия). Обратите внимание, что вся письменность «квадратная».
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

о как выглядит красиво, спасибо что поделились

Вообще не кругло, да

показать ответы
2
Автор поста оценил этот комментарий

Вот вам и идея еще на одну статью. 😉

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Да вы понимаете, она узкоспециальная совсем получится, её будет неинтересно читать. А филологи-то они про все нюансы знают, в специальный журнал меня с этой темой не возьмут, меня выгонят)

показать ответы
0
Автор поста оценил этот комментарий

Фишки в принципе, или связанные с этой конкретной буквой?

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

С конкретной буквой. Но они в целом картину не меняют. Я про них уведомляю из любви к правде)

показать ответы
2
Автор поста оценил этот комментарий
Оно уже не особо актуально, тк вымерло почти. Глаголический обряд считается почти утраченным. А хорваты-католики перешли на миссал 1969 года, как понятный для всех. Даже современные серьëзные исследователи вроде Роберта Тафта используют те литургические тексты, записанные латиницей, звучащие так же, как это было на глаголице.
Просто потому что это хотя бы реально читать. Глаголица осталась только в книгах, хранящихся в музеях. Совершать богослужение по таким служебникам уже нереально. Даже если найти священника и чтецов, которые могли бы читать, хорваты не помнят такой литургии.
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Это очень печально(

Получается, глаголица утрачивается потихоньку.

показать ответы
2
Автор поста оценил этот комментарий
А что у вас за вариант глаголицы? Он явно не хорватский и не болгарский, в Хорватии и Болгарии нет такого количества кружков в глаголических буквах. Типа глаголица тоже разная бывает? Внезапно...
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Да вроде болгарская, ничего особенного. Может, просто начертание с чуть большей плавностью. Но насколько я могу судить, лишнего тут не понаписали)

показать ответы
1
Генеральские котлы
Автор поста оценил этот комментарий

Вообще к ижице прилагался такой лайфхак: если там стоит знак придыхания или ударение, то это гласная (что логично). Если ничего нет, то согласная. Ещё была специальная загогулька, которая сигнализировала, что это надо читать как И, несмотря ни на что, но это давайте не будем подробно рассматривать, если вы не хотите хардкор по-старославянски.

лучше б уж рассмотрели, а то как с текстом про юс малый получилось: вроде что-то и написано, а вроде и ничего

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Могу отдельно поговорить про это. Я хочу так писать, чтоб точно не было непонимания у граждан)

3
Генеральские котлы
Автор поста оценил этот комментарий

Недавно в нашей коммунальной квартире драка произошла. И не то что драка, а целый бой. На углу Глазовой и Боровой.

Дрались, конечно, от чистого сердца. Инвалиду Гаврилову последнюю башку чуть не оттяпали.

Главная причина — народ очень уж нервный. Расстраивается по мелким пустякам. Горячится. И через это дерется грубо, как в тумане.

Оно, конечно, после гражданской войны нервы, говорят, у народа завсегда расшатываются. Может, оно и так, а только у инвалида Гаврилова от этой идеологии башка поскорее не зарастет.

А приходит, например, одна жиличка, Марья Васильевна Щипцова, в девять часов вечера на кухню и разжигает примус. Она всегда, знаете, об это время разжигает примус. Чай пьет и компрессы ставит.

Так приходит она на кухню. Ставит примус перед собой и разжигает. А он, провались совсем, не разжигается.

Она думает: «С чего бы он, дьявол, не разжигается? Не закоптел ли, провались совсем!» И берет она в левую руку ежик и хочет чистить.

Хочет она чистить, берет в левую руку ежик, а другая жиличка, Дарья Петровна Кобылина, чей ежик, посмотрела, чего взято, и отвечает: — Ежик-то, уважаемая Марья Васильевна, промежду прочим, назад положьте.

Щипцова, конечно, вспыхнула от этих слов и отвечает: — Пожалуйста,— отвечает,— подавитесь, Дарья Петровна, своим ежиком. Мне,— говорит,— до вашего ежика дотронуться противно, не то что его в руку взять.

Тут, конечно, вспыхнула от этих слов Дарья Петровна Кобылина. Стали они между собой разговаривать. Шум у них поднялся, грохот, треск.

Муж, Иван Степаныч Кобылин, чей ежик, на шум является. Здоровый такой мужчина, пузатый даже, но, в свою очередь, нервный.

Так является этот Иван Степаныч и говорит: — Я,— говорит,— ну, ровно слон работаю за тридцать два рубля с копейками в кооперации, улыбаюсь,— говорит,— покупателям и колбасу им отвешиваю, и из этого,— говорит,— на трудовые гроши ежики себе покупаю, и нипочем то есть не разрешу постороннему чужому персоналу этими ежиками воспользоваться.

Тут снова шум, и дискуссия поднялась вокруг ежика. Все жильцы, конечно, поднаперли в кухню. Хлопочут. Инвалид Гаврилыч тоже является.

— Что это, — говорит, — за шум, а драки нету? Тут сразу после этих слов и подтвердилась драка.

Началось.

А кухонька, знаете, узкая. Драться неспособно. Тесно. Кругом кастрюли и примуса. Повернуться негде. А тут двенадцать человек вперлось. Хочешь, например, одного по харе смазать — троих кроешь. И, конечное дело, на все натыкаешься, падаешь. Не то что, знаете, безногому инвалиду — с тремя ногами устоять на полу нет никакой возможности.

А инвалид, чертова перечница, несмотря на это, в самую гущу вперся. Иван Степаныч, чей ежик кричит ему: — Уходи, Гаврилыч, от греха. Гляди, последнюю ногу оборвут.

Гаврилыч говорит: — Пущай,— говорит,— нога пропадает! А только,— говорит,— не могу я теперича уйти. Мне,— говорит,— сейчас всю амбицию в кровь разбили.

А ему, действительно, в эту минуту кто-то по морде съездил. Ну, и не уходит, накидывается. Тут в это время кто-то и ударяет инвалида кастрюлькой по кумполу.

Инвалид — брык на пол и лежит. Скучает. Тут какой-то паразит за милицией кинулся. Является мильтон. Кричит: — Запасайтесь, дьяволы, гробами, сейчас стрелять буду! Только после этих роковых слов народ маленько очухался. Бросился по своим комнатам.

«Вот те,— думают,— клюква, с чего ж это мы, уважаемые граждане, разодрались?» Бросился народ по своим комнатам, один только инвалид Гаврилыч не бросился. Лежит, знаете, на полу скучный. И из башки кровь каплет.

Через две недели после этого факта суд состоялся.

А нарсудья тоже нервный такой мужчина попался — прописал ижицу.

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Зощенко всегда хорошо)

Спасибо большое вам

4
Автор поста оценил этот комментарий
Автор, огромнейшее спасибо за чудесные посты! Я случайно занырнула и не могу вынырнуть: они поглотили. Отдельно хочется отметить юмористическую и лёгкую манеру повествования. Спасибо Вам! ❤️
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Спасибо, все для вас❤️

Завтра тоже будет пост на тему

1
Автор поста оценил этот комментарий

Насколько помню, в 1918 ижицу не выводили из алфавита. Так как начиная с Петра она то пропадала, то снова появлялась в письме. Но на начало 20 века она была в ходу. А в 18 году неё просто забыли отдельно упомянуть.

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Ну да, жила она таким пунктирчиком.

0
Автор поста оценил этот комментарий

Сколько ни вглядывался -- ни на ремень не похожа, ни на розги. Куда смотреть?


Разве что вариант "ипсилон" -- но и то надо хорошенько выпить, чтобы похожесть увидать.

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Ну такие были ассоциации у людей. Вы не обязаны иметь такие же ассоциации)

показать ответы

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Недвижимость и ремонт

Теги

Популярные авторы

Сообщества