Грамотность русских военнопленных по японским данным в Русско-Японскую войну
Оценка снизу.
Японский исследователь Хараива Такахико, ссылаясь на данные военного министерства Японии, приводит цифру неграмотных среди нижних чинов в лагерях военнопленных – до 57%.
Условия плена многих из них подтолкнули к изучению чтения и письма (некоторые офицеры даже начали изучать японский язык). Преподавателями стали офицеры и грамотные из числа солдат.
Епископ [Японской православной церкви] всячески поддерживал это стремление и старался снабдить военнопленных азбуками и учебными пособиями. 4 марта 1905 г. он делает запись в дневнике: «Отправлено по большому ящику книг из миссийской Запас ной библиотеки военнопленным в Даири и Фукуока, на Киусиу, с письмами в то и другое место – хранить бодрость духа, неграмотным учиться грамоте; буквари обещаны».
В июне 1905 г. для желающих учиться грамоте Миссия напечатала 15 тыс. экз. азбуки, которые вместе с письменным материалом разослала по лагерям. По свидетельству Ха раива Такахико, в православной церкви в Осака сохранились экземпляр Начальной книги для чтения, малый молитвенник и Евангелие, изданные о. Николаем для воен нопленных. Среди военнопленных на шлись желающие писать иконы. Отец Николай снабжал их иконописным материалом и инструментами.
Данные из
Православие и общество: грани взаимодействия : материалы Всероссий кой (с международным участием) научно-практической конференции в рамках XIII Забайкальских Рождественских образовательных чтений, регионального эта па XXXII Международных Рождественских образовательных чтений / Забайкальский государственный университет ; ответственный редактор Е. В. Дроботушенко. – Чита : ЗабГУ, 2023. – 144 с. ISBN 978-5-9293-3287-6
2.
Локальный пример, оценка видимо сверху - лагерь Фукутияма. 800 из 1100 не умели читать.
Данные из
Хираи́ва Такахико, в работе 「日露戦争期・国内収容所におけるロシア兵捕虜への識字教育問題」
Также отмечается что поляки требовали отдельного содержание от русских и были поголовно грамотны.












