Рэд
Змея с ромбическим узором извивается по моим рукам. Она притягательна. Я не могу отвести от неё взгляд. Она спирально обвивает мою руку и добирается до шеи. Мои глаза черны, а прикосновения змеи отдают холодом.
То было в далекой англии 19 века. Была пора перехода лошадиной тягловой силы, на моторную. Фермеры уже давно осознали, что лошади убыточны и никак не смогут выжить в мире копоти и железа.
Рэд поправил галстук, и надел шляпу на голову. Он был одет в хороший костюм. Хороший, правильное слово, чтобы описать его качество.
Карты были на столе. Зал казино был полон народа, но все люди казались серыми, зыбкими, еле уловимыми. Лица его собеседников были размазаны. Четкими были только карты на столе. Все карты были черного цвета масти. 5 карт на столе были черного цвета. Удивительная удача господа. Такое не бывало.
Тякучий виски в стакане был замешан с льдом. Лед был будто силиконовый. Он был будто желе, но одновременно был холодным, обычным льдом для напитков. Рэд задумался о сути двойственности вещей. Виски казался безвкусным. Влага не утолила жажду. Рэд даже не почувствовал её на языке. Он будто выпил эфир, который исчез перед соприкосновением с его губами.
Дама в черном узком платье, с шкурой на плечах и высокой шляпкой на голове курила в черных перчатках(мех был серый) сигарету на длинном мундштуке. Она была расплывчата. Особенно её лицо. Но она стояла прямо напротив сидящего Рэда. Она явно смотрела именно на него. Рэд вдруг увидел её жадные алые губы. Они хотели.
Рэд возвратился домой под вечер. Деревья у его дома торчали голыми гроздьями веток. Кажется была ранняя весна, скорее конец зимы. Все вокруг было оттенком серого. Кроме её губ и блеклого солнца.