"на Украине", а не "в Украине"?
Последнее время, протоукры, рвут пукан если говорят "на Украине", а не "в Украине".
Но всему есть свое объяснение, чаще всего аргументируют тем, что название "Украина" образовано от "окраины" и поэтому должно сочетаться с тем же предлогом: "на окраине" => "на Украине"=>"на краю земли". Главную роль всё равно играет не логика, а просто традиция -- "потому что носители языка привыкли так говорить". "На" говорят, не только про Украину, есть есть еще много прекрасных мест- "на Кавказе", "на Кубани", "на Таймыре", "на Кубе" и т.д.. Так что братья Украинцы, не обижайтесь!!!!
"в России" vs "на Руси"
Но всему есть свое объяснение, чаще всего аргументируют тем, что название "Украина" образовано от "окраины" и поэтому должно сочетаться с тем же предлогом: "на окраине" => "на Украине"=>"на краю земли". Главную роль всё равно играет не логика, а просто традиция -- "потому что носители языка привыкли так говорить". "На" говорят, не только про Украину, есть есть еще много прекрасных мест- "на Кавказе", "на Кубани", "на Таймыре", "на Кубе" и т.д.. Так что братья Украинцы, не обижайтесь!!!!
"в России" vs "на Руси"