15

Локализация Astral Chain

Уже после вступительного быщ-быщ ролика, копаясь в настройках, хочется передать

спасибо кома-

нде коротая ра-

ботала над рус-

ской локализа-

цией , но что-то

мне не хо-

чется иг-

рать с

та-

кой каче-

ствен-

ной локали-

заци-

ей.


Вот за такие вещи я русские локализации и не люблю. На английском всё чётко отформатировано после японцев и с терминологией всё в порядке, а для нас, как всегда, не осилили чёртов стилизованный кириллический шрифт и даже не смогли в форматирование. Не старались, явно для галочки локалка. Понимающим хоть немного english наверное всё-таки стоит брать английский и оригинальную японскую озвучку. А сам я пойду врублю русский и пострадаю..

Лига Геймеров

57.8K постов92.1K подписчиков

Правила сообщества

Ничто не истинно, все дозволено, кроме политоты, за нее пермач, идите на ютуб
Помни!
- Новостные/информационные публикации постим в pikabu GAMES
- Развлекательный контент в
Лигу Геймеров



Нельзя:

Попрошайничать;

Рекламировать;

Оскорблять участников сообщества;

Нельзя оценивать Toki Tori ниже чем на 10 баллов из 10;

Выкладывать ваши кулвидосы с только что зареганных акков - пермач

За неэтичное использование сообщества - тоже бан. Если ты выкладываешь пост в наше сообщество и получаешь стартовые плюсы от наших подписчиков, не думай, что вытаскивать потом пост в своё личное сообщество будет умным поступком.

Автор поста оценил этот комментарий

Ну так иди в переводчики, хуле ты тут перед нами распинаешься? Мне не нравилось отсутствие перевода и или ошибки в нем - я пошел, написал разрабу, он предоставил мне тексты и я забесплатно подредактировал их.

Вот что делает тот кто РЕАЛЬНО недоволен, а не пыхтит.

раскрыть ветку (1)
2
я не очень умный
Автор поста оценил этот комментарий

Круто. Реально круто ты сделал. Но я не ты, я ленивый. Я не могу что-то такое делать, а запостить постик на Пикабу, чтобы выразить возмущение – тоже требует усилий, но это я могу.

4
Автор поста оценил этот комментарий

Японцы в принципе не любят русифицировать игры. Потому все и рады хотя бы такому перевод. Ведь английский на достаточном уровне знают не многие. А у Platinum games русский язык разве что в Nier automata был. Остальные вроде как на английском только. По крайней мере те что выходили в стим. А уж на свиче, да не игры нинтендо. Я конечно информацией полностью не владею, ибо консоли на руках нет, но много там игр на русском от сторонних разрабов?
Посмотрят на продажи в России, если будет норм - быть может улучшат в будущих проектах

раскрыть ветку (1)
2
я не очень умный
Автор поста оценил этот комментарий

BandaiNamco пять лет назад просто договорились с русскими фан-переводчиками, и подрядили их сделать официальный даже не перевод, а полноценную русскоязычную адаптацию. Тогда уже японщина понемногу начинала появляться в Стиме и завоёвывать мир, но релиз серийной японской ролевушки Tales of Zestriria одновременно во всём мире и внезапно с официальным русским переводом в первый день – это было необычно. Получилось в целом даже хорошо.

Иллюстрация к комментарию
показать ответы
16
Автор поста оценил этот комментарий
Играли в картриджи с японский текстом, ничего не понимали, а тут на, на русском, им не нравятся переносы.
раскрыть ветку (1)
2
я не очень умный
Автор поста оценил этот комментарий

И дядька с первого скрина в полицейской броне явно не врач скорой помощи, а скорее полевой медик.

Иллюстрация к комментарию
показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий
Читали на английском?
раскрыть ветку (1)
1
я не очень умный
Автор поста оценил этот комментарий

Тогда даже перевод оригинального фейт-стей был только в проекте. Читал в кратком изложении.

1
Автор поста оценил этот комментарий
Фанатам японских визуальных новелл, тип Фейта и Тсукихиме, намного сложнее. Например часть Холлоу Атараксия вышла в 2005, а в 2019 готова только на 95%. И так с очень многим японским продуктом. Хотя перевод Fate/Stay Night на русский шикарен. Ребята смогли достоверно передать всю терминологию мира Насуверса. Там например между Магом и Чародеем очень большая разница.
раскрыть ветку (1)
1
я не очень умный
Автор поста оценил этот комментарий

О, кто-то ещё помнит Атараксию. В своё время считал её "фансервисным эпилогом", но тогда я не подозревал, что в будущем появятся ещё такие вещи, как чёртова Prisma☆Illya.


Могу даже ОСТом на диске похвастаться.

Иллюстрация к комментарию
показать ответы
4
Автор поста оценил этот комментарий

Bandai Namco вообще молодцы. Одни из немногих японцев, что стали переводить игры на русский. После выхода Tales of Berseria даже опрос РУ комьюнити проводили всё ли хорошо с игрой и понравилось ли им. Даже в недавнем переиздании Tales of Vesperia русский язык есть.


Но беда в том, что у Astral Chain издатель Nintendo. А им как бы срать на Россию.

Fire Emblem - франшиза известная в стане нинтендо боев по  всему миру - нет русского языка.
Pokemon Sword/Shield - про количество фанатов говорить не приходиться - нет русского языка.
Bayonetta 2 -игра по меньше конечно, но после успеха первой части довольно таки ожидаемая - нет русского. В третьей скорее всего тоже не будет
Не удивлюсь если Metroid Prime 4 тоже без русского будет


Странно что в Astral Chain завезли.

раскрыть ветку (1)
1
я не очень умный
Автор поста оценил этот комментарий

у Astral Chain издатель Nintendo

Принимает решение о локализации на русский язык дядька из Nintendo Europe, у них есть своя команда переводчиков на русский. А с другими, иногда более шарящими в теме переводимой игры, они не хотят работать, "чтобы не ронять планку качества Нинтендо". Но в данном случае качество посредственное, потому что это не их собственная игра наверное, так что им насрать.

0
Автор поста оценил этот комментарий

Как вообще игра? Стоит внимания? Очень хочется попробовать)

раскрыть ветку (1)
1
я не очень умный
Автор поста оценил этот комментарий

Стоит определённо. Платиновский экшончик на месте, остальное немного вторично, но приятно: постоянно не покидает мысль "я такое уже видел", это из дэусекса сцена (где моя Малик?), а эта тема из tokyo xanadu, а вообще ещё на 3rd birthday похоже и на много чего ещё. Но в целом выглядит очень стильно.

1
Автор поста оценил этот комментарий
Я не понимаю в чём проблема!
раскрыть ветку (1)
1
я не очень умный
Автор поста оценил этот комментарий

Проблем нет. Просто у официального релиза перевод уровня Фаргуса и многим это даже нравится.

показать ответы
16
Автор поста оценил этот комментарий
Играли в картриджи с японский текстом, ничего не понимали, а тут на, на русском, им не нравятся переносы.
раскрыть ветку (1)
1
я не очень умный
Автор поста оценил этот комментарий

Я в японский Nyankies играл в детстве. Никакой хираганы-катаканы естественно не знал, но старательно выводил на бумажке чётровы закорючки с паролем от очередного уровня, десять сраных закорючек и каждая с подвохом, потому что есть похожие. Записать гораздо проще, чем потом ввести обратно.

Иллюстрация к комментарию
7
Автор поста оценил этот комментарий
Проблемы белых людей. Я пойду пострадаю над ценой за игру) хотя, наверное если бы я отвалил за неё полный ценник, тогда тоже был бы в праведном гневе за такую локализацию)
раскрыть ветку (1)
1
я не очень умный
Автор поста оценил этот комментарий

Я готовился к релизу и взял её со скидкой, потратив накопленных попугаев, но меня удивляют люди, которые хвалят не за крутую музыку (она есть), не за геймплей (есть), а именно за чёртову локализацию. Мол, "спасибо что сделали нам игрушку на русском, это основной плюс!"

показать ответы
0
Автор поста оценил этот комментарий

Это на свитч игра? Жаль, персонажи прорисованы прикольно - захотелось поиграть

раскрыть ветку (1)
0
я не очень умный
Автор поста оценил этот комментарий

Да, пока эксклюзив на Свич, но она не Нинтендовская, а от Платинумов, так что под новый год или следующей весной на ПК релизнут.

Иллюстрация к комментарию
показать ответы
0
Автор поста оценил этот комментарий

Как вообще игра? Стоит внимания? Очень хочется попробовать)

раскрыть ветку (1)
0
я не очень умный
Автор поста оценил этот комментарий

Сама идея заковывать монстров в броню, чтобы использовать их в борьбе с подобными им тоже очевидна, да.

Иллюстрация к комментарию
0
Автор поста оценил этот комментарий

Такая у игр целевая аудитория...

раскрыть ветку (1)
0
я не очень умный
Автор поста оценил этот комментарий

Да, тут Casual – сложность по-умолчанию. Впрочем, я и не против.

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Недвижимость и ремонт

Теги

Популярные авторы

Сообщества