44

Pathfinder SRD

Собираюсь переводить информацию с ресурса Pathfinder SRD. Насколько понял, инфорация открытая - и даже лежит в свободном доступе от самих Paizo. Внимание, вопрос - могу ли я рассчитывать на вас как на читателей? Грустно для себя писать :D

Настольные игры

4.2K поста11.3K подписчиков

Правила сообщества

Основное и единственное правило для постов: здесь обсуждаются только хардовые настолки, компоненты которых можно пощупать руками. Никаких компьютерных, планшетных, и прочих электронных игр.

0
Автор поста оценил этот комментарий

Есть какие-нибудь новости?

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий
Варвар отшлифован и вот-вот увидит свет)
0
Автор поста оценил этот комментарий
На crowdrepublic
https://crowdrepublic.ru/download/6745
Очень многие недолюбливают их перевод, но как я понял, все игроки так или иначе делятся на играющих по книгам на оригинальном языке и тех, кто только начинает и еще не выработал стойкой привычки.
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий
Спасибо, буду использовать.
3
Автор поста оценил этот комментарий

Да. Я так-то не граммар наци, мне все равно, если человек делает пунктуационные или орфографические ошибки (если только, весь текст из них не состоит). Но блииин... у них же просто предложения построены не по-русски. И судя по любви путать местоимения и рода, в частности говорить "оно" про сюжет/модуль, складывается впечатление, что они и материал, и текст для постов просто кидают в машинный переводчик.
У них же в архиве переводов мало того, что в шапке неполноценный перевод кора висит, так еще и слово Pathfinder они не просто додумались на русский переводить, они его как "первопроходец" перевели! Первопроходец! чего ж не пионер, мать его?!

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Да уж, это те еще кадры. Поначалу пытался опираться на их готовый материал, но понял - ребято, я лучше сам :D

И да. Офф терминологии у меня не имеется. Не подскажете, где искать?)

показать ответы
2
Автор поста оценил этот комментарий
Ты главное сперва убедись, что у тебя выходит получше, чем у товарищей, которых гугл выдает по запросу “pathfinder на русском’. А то читать больно - даже в русский не могут, а лезут английский переводить.
Ну и лично я считаю, что в связи с наличием официального перевода корбука стоит придерживаться такой же терминологии, пусть от нее многих и коробит, но люди хотябы купить могут такую книгу, и она одна, а всякие любительские переводы, вносящие неразбериху и сумятицу, по сети гуляют и без того.
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

О, это уже сравнил. Те ребята, которые сидят вк, я вас верно понял?)

показать ответы
0
Автор поста оценил этот комментарий

Ах да, там же правила изменили. Да это можно делать на тех же гугл доках. Благодаря опции "внести правку". Как-то >100 страниц по хоумстаку так перевели.

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Ну, возможно. Надо только понять, как это организовывать. За готовность помочь - спасибо)
P.S. А еще я пытаюсь эту инфу сгрести в викию. Мб, оно?

показать ответы
0
Автор поста оценил этот комментарий

Нет, я имею ввиду, что может перейти на какую-нибудь платформу для перевода? Я думаю, если написать в некоторые чаты по Пасфайндеру, то много людей откликнется. Можно было бы использовать тот же нотабеноид.

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Да если бы я знал хоть какую платформу :D Сейчас посмотрю, что есть такое нотабеноид.

UPD: Вроде нужен инвайт?

показать ответы
0
Автор поста оценил этот комментарий

да

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Есть контакт)

0
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Ждем))

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Есть контакт)

0
Автор поста оценил этот комментарий
О, было бы круто! Буду ждать!
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Есть контакт)

1
Автор поста оценил этот комментарий
Это же прорва информации! Как переводить будешь? На каком ресурсе? Я бы, как нибудь тоже помог. И на самом деле для многих это будет востребовано
раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

http://www.d20pfsrd.com/
Я читаю и перевожу там. Все это находится под OGL, насколько я понял, а что не попадает под это - продается в приложенном магазине.)

показать ответы
0
Автор поста оценил этот комментарий

я то прочитаю...

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

Вот это оперативность 0_0

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Недвижимость и ремонт

Теги

Популярные авторы

Сообщества